發表時間 文章標題 人氣 留言
2018-11-14 完善"即時翻譯"的養成 (0) (0)
2018-11-13 ちあきなおみ的日文演歌─役者─演員+歌詞+注音+翻譯中譯+日文… (33) (0)
2018-11-13 遊日本/兩津和中川站崗 「烏龍派出所」主題遊樂場 (0) (0)
2018-11-12 「我這不是來了嗎」詹詠然聲明神翻譯 網友激推破一百分 (1) (0)
2018-11-12 實用根基網站專著名詞介紹 (0) (0)
2018-11-11 明日花翻譯梨香一夕暴紅躍上潮水雜誌專訪成新世代女神 (0) (0)
2018-11-10 【視頻評測】翻譯圈來了兩“支”新寵兒,誰能 C 位出道? (0) (0)
2018-11-10 恆春日語翻譯「消防員」化身日語志工先生 (0) (0)
2018-11-10 Heidenröslein(翻譯:野玫瑰) (6) (0)
2018-11-10 就教板上前輩們捷運北屯機廠重劃區將來15~20年是不是看好? (0) (0)
2018-11-09 鄧麗君日文演歌─想いで迷子─記憶的迷失+歌詞+注音+翻譯中譯+… (26) (0)
2018-11-09 明日花翻譯梨香一夕暴紅躍上潮水... (12) (0)
2018-11-09 中職/翻譯工作甘苦談 走上投手丘次數無人能比 (0) (0)
2018-11-08 國文教授教養現場死背默寫、逐字翻譯 跟不上大考趨向 (0) (0)
2018-11-08 再會了,神翻譯! (0) (0)
2018-11-08 【視頻評測】翻譯圈來了兩“支”新驕子,誰能 C 位出道? (0) (0)
2018-11-08 「造訪單車」濫訟推拖有餘,手藝辦事不良實錄 (0) (0)
2018-11-07 李維維澳洲機場驚魂記幫老婆婆翻譯緝毒犬航警團團包抄 (0) (0)
2018-11-06 他動詞的中文翻譯 (0) (0)
2018-11-05 翻譯詩經通古今 遶境感受生命力 (0) (0)
2018-11-05 請問是不是有阿誰網站能翻譯香港文? (0) (0)
2018-11-05 Pixel Stand動眼看 和必需跟著Pixel 3入手的配件們 (7) (0)
2018-11-04 (日文)のに的五種用法@隨意啦....好同窗聊一聊吧+.+ (12) (0)
2018-11-04 Google翻譯與人工智慧再進化步步迫近人類口譯水準 (1) (0)
2018-11-03 小豬、利特雞同鴨講!網笑:辭彙用盡 (0) (0)
2018-11-02 台裔女4歲移民澳洲中文忘光10年來與母溝通端賴Google (2) (0)
2018-11-02 桃園市推1999線上口譯服務 6國語言都能通 (7) (0)
2018-11-01 大學英語四級新突破 (0) (0)
2018-11-01 黑人認證都說讚!渡邊直美貼身「美男翻譯」正到被肉搜 (0) (0)
2018-11-01 聽了上癮!谷歌小姐唸「sauce」破音超魔性笑翻網友 (0) (0)
2018-10-26 C羅7月底旋風會見日韓 至少4名美男翻譯隨行 (0) (0)
2018-10-25 勇敢! 美籍男性騷案出庭 竟襲臀女法警 不只性騷女法警 美籍男法院內連襲臀3女 (0) (0)
2018-10-25 小米魔芋AI翻譯機,台灣利用ok (0) (0)
2018-10-25 Ghibli 排氣管浪聲 mod 砲聲改裝 (4) (0)
2018-10-24 直銷進口食品標示翻譯險鬧人命!監院指食藥署有疏漏 (1) (0)
2018-10-24 居禮夫人風浪 波蘭台北供職措辭了! (0) (0)
2018-10-24 民初才子撩妹金句 徐志摩可謂肉麻天王 經典名句非改編 錢鍾書獲最多網友讚賞 (12) (0)
2018-10-24 請托麻煩大大翻譯一下 (1) (0)
2018-10-23 翻譯技能-拆譯(上) (0) (0)
2018-10-23 Apple ID因為本身換了號碼收不到簡訊 (0) (0)
2018-10-22 關於日文翻譯與讀音的商量@翻譯社與整形相幹文章 (0) (0)
2018-10-21 【翻譯】「番笕」(香皂)閩南話(臺語)叫「『甚麼』文」? (0) (0)
2018-10-21 one piece 五十四集出了,中文翻的真是... (0) (0)
2018-10-21 查資料更輕易 Google揭曉搜索新功能 (0) (0)
2018-10-20 玉山信譽貸款一問 (0) (0)
2018-10-20 台湾13歳で楽曲供給も!最年少“萌え系 (0) (0)
2018-10-20 軟體介面翻譯軟體 (4) (0)
2018-10-19 韓文神翻譯?柯佳嬿撇烏龍:不覺得張赫中文很好很巧妙嗎? (0) (0)
2018-10-18 請問你們的小愛音箱MINI會說英文跟日文嗎? (2) (0)
2018-10-18 空不空如來藏的各類解讀。 (0) (0)