中翻簡翻譯社

來曆說話還沒有支援越南文,相信以後會漸漸增添的翻譯
麻醬乾麵 wrote:
sim0819 wrote:



怪怪

可以 設定繁體中 → 越南
麻醬乾麵 wrote:



列位使用 NOTE8...(恕刪)
還沒有開放越南文作濫觞文字,也多是臭蟲






Đừng nhìn rứa chờ hấn giàu lắm.tiền đầy yk.tối lên mượn


geemy wrote:


sim0819 wrote:

jiahsuan wrote:


已經有支援囉

各位利用 NOTE8 的大大們,想請問,懸浮翻譯,若何設定 越南語 翻譯成 繁體中文
目前只能設定出 繁體中文 →←(雙向箭頭) 越南語


翻譯出來是這樣
在這邊貼一個句子 請各位協助一下 感謝
然則這樣翻譯起來,基本沒法翻議,

可以 設定繁體中 →...(恕刪)
還沒有開放越南文作...(恕刪)
是哦,可以繁翻越,不克不及越翻繁,挺疑惑的,只能等了

怎麼不成以 越南 → 繁體中文呢?




本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=568&t=5271283有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    alexanih7yad8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()