中文翻譯越南出書社:圓神


草莓之夜+﹝2﹞:靈魂之匣(2書合售)早就是暢銷的明星商品,還沒有效過 翻譯這邊介紹一下,草莓之夜+﹝2﹞:魂靈之匣(2書合售)吸引我的最大身分,除好用以外,我感覺它的CP值高到破錶了呀! 草莓之夜+﹝2﹞:靈魂之匣(2書合售)更多詳細的資訊這邊請:

商品訊息功能:



  • 品號:2097348


  • 2012最熱門日劇&電影
  • 《草莓之夜》原著小說系列作
  • (2書合售)




商品訊息描寫:

草莓之夜

夜晚 翻譯鮮血,就像紅透的草莓,是犯法者沒法抗拒 翻譯果實......

★錯過譽田哲也,你將錯過日本迩來最受注視的推理作家!

★大熱門日劇《草莓之夜》同名原著! 繼東野圭吾之後,日本電視劇片子最喜愛改編的作家!

★銷量超出湊佳苗與宮部美幸(2012年度統計),系列累積銷量破240萬本!

姬川玲子是警視廳裡迷人又霸氣的女主任,

最喜好研究屍身、效力一流,功勞多到讓男性警官恨得牙癢癢,

唯獨厭煩夏季的夜晚......

「這個夜晚怎麼搞的,悶熱得猶如那年令人不痛快的炎天......」

姬川玲子以離鼻尖1公分 翻譯距離打量著一具被塑膠布包裹 翻譯男屍,其死狀極為駭人。屍身生前曾遭淩虐,頸動脈被一刀切開,最後還被人像鹹魚一樣開腸破肚......

接連發現的屍首,使得名為「草莓之夜」的隱形網站浮出水面。任何人只要在網站上點選了「是」,就會收到參加「草莓之夜」表演秀 翻譯邀請函 翻譯社那到底是什麼樣的表演?是誰在背後操縱這一切?當殺戮釀成遊戲,血腥為什麼會呼喚出更多的願望而不是懼怕?一直埋首工作,不肯去觸及過往 翻譯姬川,是不是能克服心裏的機要驚駭,繼續刑偵之路?

在抽絲剝繭的過程當中,兇手彷彿捕食的蜘蛛,等待著姬川和她 翻譯組員,一步步落入網羅密佈...

★推理名家.既晴 專文導讀!

★黃國華、冬陽、余小芳、朱川湊人、泰利紗熊熊、春日各方注視期待大好評

黃國華:本書腎上腺素狂飆毫無冷場。怯懦者絕對別在夜晚獨看!

小說家.朱川湊人:「一頁一頁接一頁,翻頁的手基本無法停下來!」

小說家、推理名家、部落客,各界迫在眉睫熱力保舉!

本書絕對會讓你腎上腺素狂飆,毫無冷場。怯懦者千萬別在夜晚看!-總幹事.黃國華

譽田哲也是近期最令我好奇、等候新作問世的推理作家!

譽田哲也在這部以差人程序為主架構 翻譯作品中,大量到場了關於異常心理的驚悚情節 翻譯社所謂差人程序,意指以日本東京警視廳搜尋一課十股為解決犯法事件的主團隊,主任警部補姬川玲子為焦點主角,在階層嚴明、情勢複雜的合作與競爭關係下,往究竟與真凶步步進逼,採取寫實且繁複的筆法敘事。至於異常心理 翻譯刻畫描寫,是姬川玲子系列在日本走紅的首要關頭,這是現代犯法故事影象化過程中最好闡揚、最能觸發閱聽者腎上腺素分泌 翻譯一項元素,出現在人物 翻譯思慮、行動與心理狀況,和充滿感官刺激、深具情感張力的犯法手法,引發一波波戲劇熱潮。將差人程序與異常心理相連系,譽田哲也雖非第一人,倒是近期最令我好奇、期待新作問世的推理作家 翻譯社-推理評論名家.冬陽

一頁一頁接一頁,翻頁的手基本沒法停下來!-小說家.朱川湊人

獵奇中帶有驚悚氣味,題材嚴厲卻不失诙諧,將警察之魂藏匿於平順的文字以內,瘟腥,也溫馨。-推理文學快樂喜愛者.余小芳

小說中每一個人物的個性都很光鮮,想要找到合適 翻譯人選來演,必定是艱鉅的大工程。可是《草莓之夜》選角極佳,回看小說更是滋味無窮,保舉每一個看過日劇 翻譯人都別錯過小說! --部落客.泰利紗熊熊

近些年來多有這類獵奇的題材,但譽田從腳色到寫法毫不減色。特別一場法庭戲之描述,出色絕倫,讓我在電車上浏覽時噴淚再噴淚,真好看!--部落客.春日

草莓之夜 (2):魂魄之匣

一部使人同時留下冷汗和熱淚的作品

★累銷240萬本!2012最熱點日劇&片子《草莓之夜》原著小說系列作

★繼東野圭吾之後,日本影劇界最愛的推理作家

他死了,然則他 翻譯魂魄還活著,

只要替換器皿,就能夠繼續活下去......

鷹架在落日下反射著微弱 翻譯光,好像一個關了龐大怪物的牢籠。

關在裡面的怪物殺了父親嗎?仍是父親想要逃離怪物,所以跳出樓外?

五年前,一名工人不測從工地高處墜樓身亡;五年後,一樣的意外在統一個地址再度發生 翻譯社

不久以後,多摩川河堤上一輛被抛棄的貨車中,驚現一截血跡斑斑 翻譯左手手掌,附近一間車庫則化為一片血海......

這些看似絕不相幹的事件,到底有什麼幹系?

這一次,老是憑著大膽假定、摹擬罪犯思考模式來辦案 翻譯姬川玲子,必需和從不揣測、辦案態度極為嚴謹的同寅日下守,配合偵辦這起沒有屍身的殺人案。相互較勁 翻譯兩人,各自從不同的線索切入,卻連續不斷呈現不可思議 翻譯事實,顛覆所有證據與假定!

繼令人震動的《草莓之夜》後,譽田哲也轉而用一種接近查詢拜訪報道的手法,來描寫一個中年須眉不為人知的機密。嚴謹的故事架構、迅雷不及掩耳的劇情發展、出色 翻譯對話,和不經意出現的诙諧,不但提供了極大的浏覽享受,讀者也能從中逐步體會到故事想要轉達 翻譯主題,而心生一股寧靜的打動 翻譯社

★「草莓之夜」系列特色

1. 驚人的累銷:原作積累發賣逾240萬本!

2. 繼東野圭吾以後,日本影劇界最愛 翻譯推理作家:

譽田哲也的《草莓之夜》系列作品,先是改編成日劇SP,大受接待後再推出完全日劇、電影,乃至搭配電影上映,又推出新的日劇SP!可見日本觀眾對此劇的瘋狂愛好。

3. 已改編成同名日劇片子:

繼日劇締造收視佳績後,片子2013/1/26在日上映,創下兩天票房破三億的驚人記載,台灣也將於今夏上映!

4. 2012年文庫本銷售已超出宮部美幸,乃至超越湊佳苗!

譽田哲也的推理小說多以刑警為主角,對日本員警機構的描述鞭辟入裏 翻譯社代表作即為「草莓之夜」系列。其故事架構常以細緻緊密見稱,擅寫女主角,心裏描述深刻。

5. 第四屆可駭懸念大獎希奇獎、第二屆《MU》雜誌傳奇諾貝爾大獎

★作家 黃國華 叫好推薦 推理名家 既晴 專文導讀

.躲藏在常人 翻譯日常生涯中,從心靈深處 翻譯歷史動身的懸疑情節,比第一集《草莓之夜》更使人不寒而慄。──讀者aqua

.我認為這是草莓之夜系列最棒 翻譯佳構!確實地從事務線索抽絲剝繭,最後導向終局的過程,恰是這部作品的醍醐味。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯──讀者Jiro

.書中的布局一轉、二轉、三轉,一次又一次顛覆讀者的推理,讓人直到最後都無法移開視野!──讀者Soulmate

.井岡&姬川這對同伴 翻譯默契更勝前作,作者對於進場人物的描寫也加倍熟練,尤其是潛藏在輕盈節奏與殘暴犯法背後 翻譯情感,締造出十分揪心 翻譯閱讀體驗!──讀者Saga

.這一本的主題是「父性」,豈論是警員,還是罪犯,畢竟都具有一顆溫熱的心......我感受譽田哲也回歸到差人小說的初志,是讓人同時流下冷汗和熱淚 翻譯一部作品 翻譯社 ──讀者Koma



作者簡介

日本迩來最受注目的推理作家譽田哲也(1969-)

進修院大學經濟學系結業 翻譯社31歲時才決心成為小說家,屬後發型作家。創作初期,以可駭小說為首要路線,2002年以《陰郁天使紅鈴:妖之華》取得第二屆《MU》雜誌傳奇小說大獎,2003年獲得第四屆「可駭懸疑小說大獎」希奇獎,並嘗試創作有推理性質的芳華小說《疾風女孩》。

譽田是一個亟欲多方測驗考試、勇於融合各類元素的實行型創作者。不外直到2006年的「時雨三部曲」,才捨棄繁雜 翻譯多元氣勢派頭,自警員小說切入,激發出明白、顯眼 翻譯創作標幟。「時雨三部曲」的款式浩蕩,以後每一部作品所描寫的案件均佈滿速度感,也因此,包羅《十六歲 翻譯軍人道》《一人靜》《草莓之夜》等,全都被改編成電視電影。另外,因譽田擅寫女性主角,改編作品多能找來一線女星主演,更增加作品的話題性 翻譯社

「姬川玲子」系列,可謂譽田匯集人氣和技巧的極峰之作,在此系列中,他特別專注在刻畫女主角 翻譯心裏掙扎,再加上案件自己的獵奇性,充滿畫面感的搜尋進程,要角們亦各有鮮明特徵,讀來使人大叫過癮,備受讀者肯定,2012年 翻譯文庫本發賣數字已超出宮部美幸與湊佳苗。他並以一年一本的速度持續創作,是現今日本小說界的閃亮新星。



譯者簡介

王蘊潔

在翻譯範疇打滾十幾年,曾譯介山崎豐子、小川洋子、白石一文等多位文壇重量級作家的著作,專心看待經手的每一部作品。

譯有《玻璃巨塔》《蘋果教我 翻譯事:木村阿公給將來的禮物》《五體不知足教員的沒問題三班》《草莓之夜》(以上皆為圓神出版)等書,翻譯 翻譯文學作品數目已超出體重。




說話:繁體中文 ISBN:9789861334448
譯者:王蘊潔



作者:譽田哲也
出書社:圓神
草莓之夜+﹝2﹞:魂靈之匣(2書合售)保舉??前陣子,陪了我們很久 翻譯影音店歇業了,以後就好少到那兒晃啦,比來羅賓一直問我影音草莓之夜+﹝2﹞:靈魂之匣(2書合售)那裡買會比力廉價!上彀幫他查了 草莓之夜+﹝2﹞:魂靈之匣(2書合售)保舉 翻譯公司開箱文,價格,報價,比較 翻譯公司CD,華語,台語,日韓 翻譯公司西洋,古典,爵士 翻譯公司輕音樂,童謠/兒歌,歌劇/舞台劇 翻譯公司宗教音樂,原聲帶,DVD,電視影集,推薦那裡買廉價!顛末多方比力後,發現草莓之夜+﹝2﹞:魂靈之匣(2書合售)曾在富邦momo購物網影音產品類造成搶購高潮,價格也很實在,重點是買的安心 翻譯社草莓之夜+﹝2﹞:魂魄之匣(2書合售)到貨的速度還滿快的,一拿到以後為之驚艷,CP值超高! 翻譯社商品網址以下:






出書日期:2013年02月26日
作者:譽田哲也
語言:繁體中文 ISBN:9789861334547
裝訂:平裝
出書日期:2013年05月29日


草莓之夜+﹝2﹞:靈魂之匣(2書合售)

商品網址:









【LAMINA】心雨-藍 雙人加大孕韟“犮]被套組





【幸運草】英倫學?精梳棉被套床包組(加大)





【LAMINA】普羅旺斯-綠 雙人加大孕韟◇諿瑒盓犮]被套組





【夢工廠】物語情詩床包被套組(加大)





【彩舍家居】夢幻花坊 加大被套床包組





【彩舍家居】田園花香 加大被套床包組





【香草色調】雙人加大床包被套組(兩色可選)





【LAMINA】葉脈風華-卡其 雙人加大孕韟“犮]被套組





【LAMINA】印象派-藍 雙人加大孕韟◇諿瑒盓犮]被套組





草莓之夜+﹝2﹞:魂靈之匣(2書合售)推薦,#GOODS_NAME#評論辯論,草莓之夜+﹝2﹞:魂靈之匣(2書合售)比較評選,草莓之夜+﹝2﹞:魂魄之匣(2書合售)開箱文,草莓之夜+﹝2﹞:靈魂之匣(2書合售)部落客

CD,華語,台語 翻譯公司日韓,西洋,古典 翻譯公司爵士,輕音樂 翻譯公司兒歌/童謠,歌劇/舞台劇,宗教音樂 翻譯公司原聲帶,DVD,電視影集



  • 少女服裝【Kerry Gardeb】活力機能 S曼妙曲線B-D舒適性能亵服(性感黑) 評選
  • 藝術賞析格雷的五十道暗影1-3+格雷的50種房內遊戲(4書合售) 開箱文
  • 【曼格爾】條紋運動型亵服 紫色 FREE-加大(臺灣製) 客服中間
  • 【YOCO】交叉網紗小露肩花朵上衣 開箱文
  • 少女服裝『摩達客』( 預購 )美國進口(The Mountain)Classic自然純棉系列 愛國之鷹 設計T恤 售後辦事
37C95AE9BC2DC11B

譯者:王蘊潔


商品網址:草莓之夜+﹝2﹞:魂靈之匣(2書合售)

商品訊息簡述:

裝訂:平裝








以下文章來自: http://blog.youthwant.com.tw/jvxv7dr19x/site/1120/有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜