馬加伊文翻譯

如許的辯證在本片 翻譯卻又做的不足,包孕從腳色 翻譯塑造劇情成長很輕易讓人猜測妮可基嫚的意圖,編導其實並不是善于極度驚悚 翻譯電影,本片只能稱得上懸疑並不是驚悚,加上最後以德埋怨的俗套演變讓片子顯得轉變不足,即便安排了跟蹤、爆炸仍是顯得太甚簡單。


雙面翻譯/叛譯者中妮可基嫚扮演一位結合國口譯員,一日晚歸無意間以特別語言聽到一項陰謀,有人意圖刺殺行將來訪 翻譯某非洲國家元首,自己遭到跟蹤,西恩潘扮演的捕快則是受命回護她 翻譯社

以腳色來說妮可基嫚表演空間較多,不外劇中的美貌很輕易遮蔽他的表演,西恩潘的角色則是頗呆版,放置兩人一場互相安慰則顯得沒有需要,整體來講片子自己只能稱得上一部普通之作,步調稍嫌溫吞,導演薛尼波拉克更合適執導文藝喜劇。

Stars: Nicole Kidman,  Sean Penn,  Catherine Keener 


Director: Sydney Pollack  

雙面翻譯/叛譯者 The Interpreter

聽到一樁詭計讓人想到布萊恩狄帕瑪的凶線,但本片對照像是懸疑電影占多數,翻成雙面翻譯也許是劇中前半部編劇設定觀眾隨著西恩潘 翻譯角度嫌疑妮可基嫚的意圖,這個身為少數國度的金髮美女曩昔曾經從事政治運動,讓觀眾思疑女主角究竟是受害者還是加害者。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯Writers: Martin Stellman 翻譯公司  Brian Ward 



以下內文出自: http://mypaper.pchome.com.tw/jolie064/post/1371705310有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    alexanih7yad8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()