捷克語翻譯翻譯社
再讀幾次去批改,

相互硺磨研究,不消客套!


就能夠翻得很好的翻譯社

scan 出來的 PDF 應該是圖片檔.
過濾毛病和不通順.
ken7816 wrote:
有免費AP可以把 先把pdf存成文字檔或word檔再用古歌翻譯翻譯
"https://www.youtube.com/watch?v=7FUuUPZr3G0"

然後請古哥翻成中文,

後來我是用了這方式 ...(恕刪)

因為賣的是醫療機械 它必需 合適EU醫療儀器的規範。


ken7816 wrote:
再對照原文去浏覽,
學生時期的論文翻譯翻譯社



ken7816 wrote:
所以廠商就寫下這份 EU-declaration of confirmation
DIN EN 60601-1
有免費AP可以把 先...(恕刪)




方才查了一下 原來就是德國廠商賣美容護膚的醫療機械的申明。



來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=511&t=5231392有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    全站熱搜

    alexanih7yad8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言