close

泰雷諾語翻譯翻譯社

1.姓名

2.聯系體式格局
(含德律風
+e-mail

3.職業與專長

4.擅長說話

~ 計畫完成時,我們會將這個訪談計畫集結成書出書,書裡面會載明辛勞的謄稿志

我要若何報名呢?



寄至站內信箱,或是本會
ho.town@msa.hinet.net信箱,我們就會主動跟您聯絡了


唷!再衝一點,直接到本協會來是最快的啦!快和你的朋侪一路來當歡愉的志工吧!!

請註明您的

~ 人數上面固然是越多越好啦 ~

工們的大名啦!當然也會把這本集大家心血功效的書本,贈予給每位辛苦的志工們!~


因為這個計畫案拜候的人數眾多,我們的經費與人力極度有限,所以但願對處所文史有樂趣、成心願介入的朋侪,可以協助我們來完成這個計畫案

1.有熱心、毅力與責任感:這個計畫案是有時候性的,進展一旦答應擔任志工後,可以或許堅持到底,不行以中途落跑哦翻譯

2.有時間:聽打是需要花時候的,我們會準備訪談的灌音檔,您可以直接在家裡進行,完成後再交電子檔給我們。第一次聽打前,可能會需要您親身到協會來,讓我們向您诠釋這個計畫案的理念,以及謄稿的格式與須知翻譯

3.有語言能力:本計畫會見的耆老分兩種:一種是本省籍、一種是外省籍。所以豈論是善于台語或熟習外省口音的您都接待來介入(可以註明本身善于哪類說話)。由於訪談的耆老年數都七八十歲以上了…所以有些字詞可能聽起來會比較吃力,但這個部門我們可以過後再一路評論辯論、解決哦。




引用自: http://blog.roodo.com/hotown/archives/2010-05.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 alexanih7yad8 的頭像
    alexanih7yad8

    felixwaynew34

    alexanih7yad8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()